Treth Aelwyd 1662: Gwahaniaeth rhwng fersiynau

Oddi ar Cof y Cwmwd
Neidio i'r panel llywio Neidio i'r bar chwilio
Dim crynodeb golygu
Dim crynodeb golygu
 
(Ni ddangosir y 11 golygiad yn y canol gan 2 ddefnyddiwr arall)
Llinell 1: Llinell 1:
[[Delwedd:Treth Aelwyd.jpg|bawd|300px|de|Rhan o Asesiad Treth Aelwyd Sir Gaernarfon 1662]]
Gwnaed asesiad o'r rhai oedd yn gorfod talu'r '''Dreth Aelwyd''' (neu Dreth Simnai) ym 1662 pan gyflwynwyd y dreth newydd hon am y tro cyntaf.
==Y Dreth Aelwyd==
Pasiwyd deddf i sefydlu’r dreth aelwyd gan y Senedd ym 1662, a hynny’n barhaol, er mwyn diwallu anghenion gwariant cyffredinol y Goron yng Nghymru a Lloegr. Yn ei lyfr ar drethi (1662) amddiffynnodd Syr William Petty (1623-1687) y dreth aelwyd fel toll gronedig i gwrdd â’r angen gwleidyddol i ddileu’r diffyg o £300,000 yn y gwariant cyffredinol blynyddol o £1.2 miliwn, a bu hyn yn ddigon i ddarbwyllo'r Senedd i ganiatáu'r dreth. Caniataodd Senedd Iwerddon hefyd dreth aelwyd ym 1662, ond ni chafodd ei chyflwyno i'r Alban yn dilyn yr Adferiad. Ym 1689 diddymodd y Senedd y dreth aelwyd yng Nghymru a Lloegr, ac fe’i dilynwyd gan y dreth dir (1692), y dreth stamp (1694) a’r dreth ffenestri (1697), a oedd, fel y dreth aelwyd, yn cael ei chodi ar eiddo trethadwy ar sail eu maint a'u cyfoeth, ond gyda'r fantais nad oedd angen gwneud archwiliad mewnol o gartrefi fel y bu gyda'r dreth aelwyd.
Treth eiddo a godwyd yn ôl nifer y lleoedd tân oedd y dreth aelwyd. Roedd Deddf 1662 a gyflwynodd y dreth yn nodi y bydd ‘pob annedd a thŷ ac adeiladau eraill … yn gorfod talu ….am bob aelwyd, tân a stof….y swm o ddau swllt bob blwyddyn’. Yr oedd yr arian i'w dalu mewn dau randaliad cyfartal ar adeg Gŵyl Fihangel (29 Medi) a Gŵyl ein Harglwyddes (25 Mawrth) gan y deiliad neu, os oedd yr eiddo yn wag, gan y perchennog yn unol â rhestr a luniwyd ar sail sirol ac a ardystiwyd gan yr ynadon heddwch yn eu cyfarfodydd chwarterol (h.y. y Sesiynau Chwarter). Ar y dechrau, penteuluoedd oedd yn gyfrifol am ddatgan nifer yr aelwydydd yn eu heiddo, gyda rheolau i'w rhoi ar waith ar gyfer eithrio. Roedd y rhestrau o ddeiliaid tai yn rhan hanfodol o weinyddu’r dreth er mwyn gallu gwirio’r dogfennau, ac am ddau gyfnod, 1662-1666 a 1669-1674, dychwelwyd copi o’r rhestr berthnasol i’r Trysorlys a chadwyd un arall yn lleol gan glerc yr heddwch (sef clerc yr ynadon) a weinyddai’r Llys Chwarter.
Roedd penteuluoedd rhai aelwydydd yn cael eu hesgusodi rhag talu’r dreth, sef y rhai mewn tai a oedd eisoes wedi’u heithrio rhag talu trethi lleol i’r eglwys a’r tlodion oherwydd tlodi neu ddiffyg modd, a’r rhai a oedd yn byw mewn anheddau yr oedd gwerth rhent yr eiddo’n bunt neu lai y flwyddyn. Cyfyngodd Deddf 1664 yr eithriad ymhellach drwy ei gyfyngu i anheddau heb fwy na dwy aelwyd. Hynny yw, os oedd gan yr eiddo dair aelwyd yr oedd yn rhaid i’r preswylydd dalu hyd yn oed pe gallai hawlio eithriad ar sail arall. At hynny, ni ellid eithrio unrhyw aelwyd a oedd wedi bod yn drethadwy yn flaenorol oni bai ei bod yn mynd yn adfail. Roedd trydydd categori o aelwydydd, sef y rhai mewn ffwrneisi ac odynau a rhai mewn ysbytai neu elusendai (gyda refeniw blynyddol o dan £100) hefyd wedi'u heithrio.
Drwy gydol hanes y dreth cyfrifoldeb swyddogion y plwyf yn bennaf oedd adnabod y rhai nad oeddent yn atebol, ac yn bur fynych câi'r casglwyr trethi proffesiynol eu herio gan achosi gwrthdaro rhwng y ddwy set o weinyddwyr. Diwygiwyd y ffyrdd y casglwyd y dreth aelwyd, yn rhannol er mwyn cynyddu’r elw i’r targed o £300,000 y flwyddyn ac yn rhannol o ganlyniad i newidiadau gwleidyddol. I ddechrau ym 1662 ymddiriedwyd asesu a chasglu i swyddogion llywodraeth leol - mân gwnstabliaid neu ddynion y degwm dan oruchwyliaeth yr uchel gwnstabliaid a'r siryfion. Aeth y dreth yn llai a llai llwyddiannus fel ffordd o drethu eiddo, fodd bynnag, er gwaethaf y ffaith fod ei gweinyddu wedi ei ganoli trwy werthu'r hawl i gasglu’r dreth i asiantwyr a elwid yn “ffermwyr treth”. Ym 1684 bu newid pellach, pan roddwyd y cyfrifoldeb i swyddogion y Llywodraeth, sef y swyddogion tollau. Daeth y dreth i ben ym 1689.<ref>Addaswyd o nodiadau gwefan Hearth Tax Digital [https://gams.uni-graz.at/archive/objects/context:htx/methods/sdef:Context/get?mode=about], (CC-SA-BY), cyrchwyd 22.6.2024</ref>
==Treth Aelwyd Uwchgwyrfai 1662==
Dyma'r rhestr o'r rhai yn [[Uwchgwyrfai]] a aseswyd fel rhai yr oedd yn orfodol iddynt dalu'r Dreth Aelwyd. Credir mai 1662 yw dyddiad tebygol y ddogfen, er y gallai ddyddio o 1663 - nid oes dyddiad ar y ddogfen ei hun a rhaid ei dyddio ar sail rhai o'r manylion sydd ynddi. Fe'i cadwyd ymysg papurau'r Llys Chwarter.<ref>Archifdy Caernarfon, Treth Aelwyd</ref> Dyma unig restr gyflawn o drethdalwr y dreth hon ar gyfer Sir Gaernarfon sydd wedi goroesi.
Adysgrifiwyd y ddogfen yn wreiddiol gan y diweddar Leonard Owen tua saith deg mlynedd yn ôl.<ref>Archifdy Prifysgol Bangor, Llsgr. Bangor 13495</ref> Cadwyd sillafiad y ddogfen wreiddiol yn achos enwau personol. Newidiwyd rhai pethau eraill isod, trwy gyfieithu yr ychydig eiriau Lladin a Saesneg i'r Gymraeg, a hynny ar gyfer darllenwyr y Cof - yn bennaf rhai yn dynodi gweddwon a chrefftwyr. Serch hynny, gadawyd y disgrifiadau o statws, sef Esqr (yswain) a gent (bonwr), gan fod ystyr penodol i'r rhain o ran rhengoedd statws y gymdeithas.
Mae'r rhif mewn cromfachau ar ôl ambell enw yn dynodi nifer yr aelwydydd yn nhŷ'r unigolyn dan sylw. Os nad oes rhif, gellir cymryd mai un aelwyd yn unig oedd yn y tŷ dan sylw.
===Plwyf Clynnog===  
===Plwyf Clynnog===  


*Thomas Bulkeley, Esqr (9)
*[[Thomas Bulkeley]], Esqr (9)
*Edmund Glynne, Esqr (6)
*Edmund Glynne, Esqr (6)
*William Wynne Esqr (3)
*William Wynne Esqr (3)
*George Twistleton, Esqr (3)
*[[George Twisleton|George Twistleton]], Esqr (3)
*Jane Glynne, gweddw (6)
*Jane Glynne, gweddw (6)
*Beniamin Lloyd, gent (2)
*Beniamin Lloyd, gent (2)
*Harry John William
*Harry John William
Gruffith Prees
*Gruffith Prees
John Parry  
*John Parry  
Robert Owen  
*Robert Owen  
Thomas Evans
*Thomas Evans
John Gruffith John (2)
*John Gruffith John (2)
Alice verch Rees  
*Alice verch Rees  
Evan John dd Lloyd  
*Evan John dd Lloyd  
Grace Morgan  
*Grace Morgan  
John Griffith, melinydd
*John Griffith, melinydd
William Thomas Powell  
*William Thomas Powell  
William Owen, melinydd
*William Owen, melinydd
Abraham Williams (2)
*[[Abraham Williams]] (2)
John Evans
*John Evans
Francis Robert  
*Francis Robert  
Richard Hughes  
*Richard Hughes  
Katherine verch Hugh  
*Katherine verch Hugh  
Robert Cadwalader  
*Robert Cadwalader  
Agnes verch Richard  
*Agnes verch Richard  
John Hughes  
*John Hughes  
Moris David
*Moris David
Thomas ap Willm Prichard  
*Thomas ap Willm Prichard  
William John ap Moris  
*William John ap Moris  
John Wynne
*John Wynne
Thomas ap Willm Thomas  
*Thomas ap Willm Thomas  
David ap Rich: Evan  
*David ap Rich: Evan  
Robert John Willms  
*Robert John Willms  
John Owen (2)
*John Owen (2)
Daniell John ap Morgan  
*Daniell John ap Morgan  
William Probert ap Morgan  
*William Probert ap Morgan  
John Moris (2)
*John Moris (2)
Harry Ellis  
*Harry Ellis  
Lowrie Hughes
*Lowrie Hughes
Hugh Johnson, gent (3)
*Hugh Johnson, gent (3)
Humphrey Hughes
*Humphrey Hughes
William Morgan, gwehydd
*William Morgan, gwehydd
Gruffith Lloyd, gent
*Gruffith Lloyd, gent
William John
*William John
Robert Davies
*Robert Davies
William Probert John
*William Probert John
Richard Owen
*Richard Owen
David Hughes
*David Hughes
Morgan ap Willm Morgan
*Morgan ap Willm Morgan
Hugh Prichard
*Hugh Prichard
Owen John ap Richard
*Owen John ap Richard
Cadwalader John Owen
*Cadwalader John Owen
Thomas Moris
*Thomas Moris
Robert Branton
*Robert Branton
William Roberts
*William Roberts
Gruffith ap Hugh
*Gruffith ap Hugh
Gruffith ap Richard
*Gruffith ap Richard
Hugh Parry
*Hugh Parry
Thomas Powell
*Thomas Powell
Gruffith Thomas
*Gruffith Thomas
Jonett Roberts
*Jonett Roberts
Owen Moris
*Owen Moris
Agnes verch Evan
*Agnes verch Evan
Evan John Gruffith
*Evan John Gruffith
Humphrey John ap Hugh
*Humphrey John ap Hugh
John William, melinydd
*John William, melinydd
Katherine verch William  
*Katherine verch William  
Hugh Dd ap Richard  
*Hugh Dd ap Richard  
Hugh Meredith, gent  
*Hugh Meredith, gent  
Robert Thomas  
*Robert Thomas  
John Prichard  
*John Prichard  
Owen Gruffith  
*Owen Gruffith  
Hugh Gruffith  
*Hugh Gruffith  
Owen Robert  
*Owen Robert  
Robert Thomas  
*Robert Thomas  
Hugh Owen  
*Hugh Owen  
Hugh David  
*Hugh David  
Owen Moris  
*Owen Moris  
John Probert  
*John Probert  
John Thomas  
*John Thomas  
William Probt  
*William Probt  
David John Eigian  
*David John Eigian  
John Gruffith ap Rich:  
*John Gruffith ap Rich:  
David Evans (3)
*David Evans (3)
Evan John Thomas (2)
*Evan John Thomas (2)


''Mae’r ddogfen wreiddiol wedi ei rwygo yn fan hyn, a gall fod hyd at 8 neu 10 o enwau ar goll. Mae’n bur sicr mae dyma hefyd cychwyn y rhestr o drethdalwyr ym mhlwyf Llanaelhaearn (gan ystyried y gyd-destun).''
''Mae’r ddogfen wreiddiol wedi ei rhwygo yn fan hyn, a gall fod hyd at 8 neu 10 o enwau ar goll. Mae’n bur sicr mai dyma hefyd ddechrau'r rhestr o drethdalwyr ym mhlwyf Llanaelhaearn (gan ystyried y gyd-destun).''


===Plwyf Llanaelhaearn===
===Plwyf Llanaelhaearn===


Hugh Roberts
*Hugh Roberts
William John Dd
*William John Dd
Hugh Gruffith
*Hugh Gruffith
Ellis ap Charles
*Ellis ap Charles
Thomas 0wen
*Thomas 0wen
Hugh ap Elliza
*Hugh ap Elliza
Robert Gruffith
*Robert Gruffith
Hugh ap Robert
*Hugh ap Robert
Ffrauncis Gruffith
*Ffrauncis Gruffith
Hugh Probt Thomas
*Hugh Probt Thomas
John Williams
*John Williams
Eliin Owen, gweddw
*Eliin Owen, gweddw
Robert Owen (2)
*Robert Owen (2)
Gruffith Prichard (2)
*Gruffith Prichard (2)
David Gruffith
*David Gruffith
Hugh ap Evan
*Hugh ap Evan
Owen Thomas
*Owen Thomas
Thomas Prichard
*Thomas Prichard
John Gruff: Lewis
*John Gruff: Lewis
Edmund Pugh
*Edmund Pugh
Ellin Michaell
*Ellin Michaell
Richard Glynne, Esqr (2)
*Richard Glynne, Esqr (2)
Edward Parry
*Edward Parry
John Pue Parry
*John Pue Parry
Robert Tho: Lewis
*Robert Tho: Lewis
Tho: Robert Owen
*Tho: Robert Owen
Richard Pue
*Richard Pue
Ellis Jones
*Ellis Jones
Edmund Owen
*Edmund Owen
Edward ap Edward
*Edward ap Edward
Hugh Jones
*Hugh Jones
Robert Williams
*Robert Williams
Edward Phillipp
*Edward Phillipp
Edward Nicholas
*Edward Nicholas
Thomas Jon Thomas
*Thomas Jon Thomas
William Wynne (2)
*William Wynne (2)
William Morris
*William Morris
Cadd Thomas
*Cadd Thomas
Hugh Frauncis
*Hugh Frauncis
John Roberts
*John Roberts
Jane verch John, gweddw  
*Jane verch John, gweddw  
Owen John David
*Owen John David
Owen Pue Probert
*Owen Pue Probert
Katherine verch Hugh
*Katherine verch Hugh
Thomas Ievan
*Thomas Ievan
William John ap William
*William John ap William
Evan Symon
*Evan Symon
William John Probert  
*William John Probert  
Thomas Pue Probert  
*Thomas Pue Probert  
Gruffith ap William
*Gruffith ap William
Humphrey Prichard
*Humphrey Prichard


:::''Tho: Jon Thomas a Hugh Gruff: constabliaid y plwyf''
:::''Tho: Jon Thomas a Hugh Gruff: constabliaid y plwyf''
Llinell 147: Llinell 169:
===Plwyf Llanwnda===
===Plwyf Llanwnda===


Owen Hughes, gent (5)
*Owen Hughes, gent (5)
Edward Madrin, gent (2)
*Edward Madrin, gent (2)
Owen Mredith, gent  
*Owen Mredith, gent  
Gruffith Johnes  
*Gruffith Johnes  
Robert Gruffith  
*Robert Gruffith  
Richard Brewton (2)
*Richard Brewton (2)
Hugh ap Rich: Gadlis  
*Hugh ap Rich: Gadlis  
Owen Brewton  
*Owen Brewton  
Thomas Lloyd  
*Thomas Lloyd  
Symon Lloyd  
*Symon Lloyd  
Richard Thomas  
*Richard Thomas  
Richard ap Robert, gwehydd  
*Richard ap Robert, gwehydd  
Thomas Lewis  
*Thomas Lewis  
John Gabriell  
*John Gabriell  
Thomas Arthur  
*Thomas Arthur  
David Lloyd  
*David Lloyd  
Margaret Parry  
*Margaret Parry  
William Willms, teiliwr  
*William Willms, teiliwr  
Cadwald Willm Gruffith  
*Cadwald Willm Gruffith  
William David John  
*William David John  
John ap Richard Morgan  
*John ap Richard Morgan  
Katherine Morgan  
*Katherine Morgan  
Hugh ap Rich: ap Willm  
*Hugh ap Rich: ap Willm  
William Powell  
*William Powell  
John Owen  
*John Owen  
Gruffith Williams  
*Gruffith Williams  
Marmaduke Roberts  
*Marmaduke Roberts  
Richard ap Hugh  
*Richard ap Hugh  
Mary Meredith (2)
*Mary Meredith (2)
Harry ap William Parry  
*Harry ap William Parry  
Hugh Jon Humffrey  
*Hugh Jon Humffrey  
Richard David, Llanfaglan
*Richard David, Llanfaglan
Thomas ap Evan  
*Thomas ap Evan  
Richard Thomas (3)  
*Richard Thomas (3)  
Willm Prichard Jon (3)
*Willm Prichard Jon (3)
Hugh Rowland  
*Hugh Rowland  
Gruffith Morris Owen  
*Gruffith Morris Owen  
William Lawrence  
*William Lawrence  
William ap Ellis  
*William ap Ellis  
Morgan Rowland  
*Morgan Rowland  
Richard Hughes  
*Richard Hughes  
Owen Rowland  
*Owen Rowland  
Morgan Williams  
*Morgan Williams  
Rowland Parry (2)
*Rowland Parry (2)
Ellin John, gweddw
*Ellin John, gweddw
Ellis Gruffith
*Ellis Gruffith
Moris ap Richard
*Moris ap Richard
Gwen John Mredith
*Gwen John Mredith
Rowland Morgan
*Rowland Morgan
Agnes verch Richard
*Agnes verch Richard
John ap Richard
*John ap Richard
Hugh ap Richard (2)
*Hugh ap Richard (2)
John Meredith
*John Meredith
Hugh Owen
*Hugh Owen
Richard Hill (2)
*Richard Hill (2)
Gruffith ap Willm Probert  
*Gruffith ap Willm Probert  
Rowland John  
*Rowland John  
John Thomas  
*John Thomas  
Willm Jon Piers  
*Willm Jon Piers  
William ap Hugh  
*William ap Hugh  
Evan Gruffith ap Hugh  
*Evan Gruffith ap Hugh  
Evan ap Willm John
*Evan ap Willm John
Evan David
*Evan David
Jane Owen
*Jane Owen
Owen William  
*Owen William  
John Hughes  
*John Hughes  
Robert Owen  
*Robert Owen  
John ap Hugh, melinydd
*John ap Hugh, melinydd
William Lloyd
*William Lloyd
Robert Willm, gwehydd
*Robert Willm, gwehydd
Fardin Andrew
*Fardin Andrew
William Gruffith (2)
*William Gruffith (2)


===Plwyf Llanllyfni===
===Plwyf Llanllyfni===


Rhytherch Edmund
*Rhytherch Edmund
Evan ap Willm ap Hugh
*Evan ap Willm ap Hugh
Rees Thomas  
*Rees Thomas  
Robert Parry  
*Robert Parry  
Edmund Robt Parry  
*Edmund Robt Parry  
Hugh ap Robert  
*Hugh ap Robert  
Evan John
*Evan John
Harry ap Hugh Gwynne  
*Harry ap Hugh Gwynne  
John ap Robt Wynne  
*John ap Robt Wynne  
John Thomas  
*John Thomas  
William ap Humffrey (2)
*William ap Humffrey (2)
Robert ap Hugh Morgan  
*Robert ap( Hugh Morgan  
Hum: ap Evan Gruff:  
*Hum: ap Evan Gruff:  
Margerie vz Willm Jon  
*Margerie vz Willm Jon  
Wìlliam Roberts (2)  
*Wìlliam Roberts (2)  
Jane verch Richard  
*Jane verch Richard  
Hugh ap Robert, crydd
*Hugh ap Robert, crydd
William John  
*William John  
Richard ap David  
*Richard ap David  
Edward ap Robt ap Ievan  
*Edward ap Robt ap Ievan  
Ellin Thomas gweddw
*Ellin Thomas gweddw
Gruffith Vaughan, gent (5)
*Gruffith Vaughan, gent (5)
Thomas Wynne, gent (3)
*Thomas Wynne, gent (3)
John Evans, gent (2)
*John Evans, gent (2)
Humphrey Evans  
*Humphrey Evans
Ellis John Gruffith  
*Ellis John Gruffith
William ap Edward  
*William ap Edward  
Edward ap Owen
*Edward ap Owen
Evan John  
*Evan John  
John Ellis (2)
*John Ellis (2)
Hugh Dd a Rich: Robt  
*Hugh Dd a Rich: Robt  
Gruffith ap Willm Gruff  
*Gruffith ap Willm Gruff  
Thomas ap Richard  
*Thomas ap Richard  
Thomas ap Richard Owen (2)
*Thomas ap Richard Owen (2)
Owen ap Richard  
*Owen ap Richard  
Edmund Thomas  
*Edmund Thomas  
Edmund Glynne (3)
*Edmund Glynne (3)
Evan Gruffith  
*Evan Gruffith  
Robert Evans  
*Robert Evans  
Richard Williams  
*Richard Williams  
William Prytherch, clerc (4)
*William Prytherch, clerc (4)
Richard Arthur  
*Richard Arthur  
Richard Gruffith  
*Richard Gruffith  
David Lloyd  
*David Lloyd  
Evan John  
*Evan John  
Owen dd Lloyd  
*Owen dd Lloyd  
Lowrie vch Richard a Cadwalader John Willm
*Lowrie vch Richard a Cadwalader John Willm
Owen ap Hugh Thomas
*Owen ap Hugh Thomas
Morris Johnes
*Morris Johnes
Cadd Jones (2)
*Cadd Jones (2)
Owen Jones
*Owen Jones
Rowland ap Hugh a’i fam (2)
*Rowland ap Hugh a’i fam (2)
Mary Lloyd, gweddw
*Mary Lloyd, gweddw
Richard Williams
*Richard Williams
Abraham Gruffith
*Abraham Gruffith
Gruffith Thomas
*Gruffith Thomas
..... Hughes
*..... Hughes
.....
*.....
.....
*.....
William Jones
*William Jones
Richard Jones
*Richard Jones
Cadd John Cadd
*Cadd John Cadd
Robert Williams
*Robert Williams
Owen ap Evan (2)
*Owen ap Evan (2)
Ievan ap Willm Pugh
*Ievan ap Willm Pugh
Gwen(?) verch Willm a'i mab (2)
*Gwen(?) verch Willm a'i mab (2)
Katherine verch Evan, gweddw
*Katherine verch Evan, gweddw


===Plwyf Llandwrog===  
===Plwyf Llandwrog===  


William Lloyd, Esqr (3)
*William Lloyd, Esqr (3)
Robert Jones, clerc  
*Robert Jones, clerc  
David ap Richard  
*David ap Richard  
William ap Richard
*William ap Richard
Ellin Gruffith  
*Ellin Gruffith  
Marry John
*Marry John
Morgan ap Hugh (2)
*Morgan ap Hugh (2)
Edward Piers
*Edward Piers
Robert Humphrey (2)
*Robert Humphrey (2)
John Thomas
*John Thomas
Harry Glynne (2)
*Harry Glynne (2)
William Morgan (2)
*William Morgan (2)
John Lewis  
*John Lewis  
Owen Edwards  
*Owen Edwards  
John Edwards  
*John Edwards  
Thomas Symon
*Thomas Symon
William Owen (2)
*William Owen (2)
Richard Owen
*Richard Owen
William Prichard  
*William Prichard  
Ellizabeth Morgan  
*Ellizabeth Morgan  
Hugh Lewis
*Hugh Lewis
Willm ap Richard, teiliwr  
*Willm ap Richard, teiliwr  
Grace vch Edward  
*Grace vch Edward  
Robert Morris  
*Robert Morris  
Joshua Willms  
*Joshua Willms  
Robert Jon ap Hugh  
*Robert Jon ap Hugh  
Erasmus David  
*Erasmus David  
Roger ap Ellis  
*Roger ap Ellis  
Lewis ap Richard  
*Lewis ap Richard  
Robt John
*Robt John
John ap Willm Lewis  
*John ap Willm Lewis  
Edward Evans  
*Edward Evans  
Margaret Richard
*Margaret Richard
Rowland Owen  
*Rowland Owen  
Morris Owen
*Morris Owen
Ellizabeth verch Willm (2)
*Ellizabeth verch Willm (2)
Richard David
*Richard David
Thomas Jones
*Thomas Jones
William Arthur
*William Arthur
David Thomas (2)
*David Thomas (2)
Lawrence Smith
*Lawrence Smith
Hugh Jones
*Hugh Jones
William Rowland
*William Rowland
Will iam Prichard
*Will iam Prichard
Edmund ap Hugh
*Edmund ap Hugh
Richard Williams
*Richard Williams
Jane verch Robert  
*Jane verch Robert  
Jon Willms a Hugh ap Willm  
*Jon Willms a Hugh ap Willm  
Willm Jon ap Hugh  
*Willm Jon ap Hugh  
Richard Willm Llowarth  
*Richard Willm Llowarth  
Harry Williams  
*Harry Williams  
Harry Glynn, gent  
*Harry Glynn, gent  
Owen Morgan  
*Owen Morgan  
Margaret Gruffith  
*Margaret Gruffith  
John Edward  
*John Edward  
Morris David  
*Morris David  
Ellis David  
*Ellis David  
John ap Hugh (2)
*John ap Hugh (2)
Owen Hugh a Mr Rich: Kyffin (4)
*Owen Hugh a Mr Rich: Kyffin (4)
John Powell (4)
*John Powell (4)
Harry ap Richard (2)
*Harry ap Richard (2)
David ap Harry  
*David ap Harry  
Jane verch Richard  
*Jane verch Richard  
Dorothy Gruffith  
*Dorothy Gruffith  
John Gruffith  
*John Gruffith  
Thomas Rowland  
*Thomas Rowland  
Thomas ap Ievan Lloyd  
*Thomas ap Ievan Lloyd  
Ffoulke William  
*Ffoulke William  
Hugh Jones
*Hugh Jones
Robert ap Willm ap Humphrey  
*Robert ap Willm ap Humphrey  
Owen Roberts William ap Richard  
*Owen Roberts William ap Richard  
David John Thomas  
*David John Thomas  
Jonett verch Harry  
*Jonett verch Harry  
Morris Parry  
*Morris Parry  
Robert Owen  
*Robert Owen  
Thomas ap Richard
*Thomas ap Richard
Hugh ap Rees Wynne
*Hugh ap Rees Wynne
Thomas ap Morris
*Thomas ap Morris
Nicholas Evan
*Nicholas Evan
Edmund Robert
*Edmund Robert
Hugh Jon ap Rees
*Hugh Jon ap Rees
Lewis Pilton
*Lewis Pilton
Owen Williams
*Owen Williams
Edward David
*Edward David
David ap Robert
*David ap Robert
Thomas Lloyd
*Thomas Lloyd
Edward Powell
*Edward Powell
Rowland John
*Rowland John
Trevor Jones
*Trevor Jones
Dd ap Hugh Morgan
*Dd ap Hugh Morgan
Gruffith John ap Morgan
*Gruffith John ap Morgan
William ap Probert ap Humphrey
*William ap Probert ap Humphrey
Thomas Owen  
*Thomas Owen  
Agnes verch Ievan  
*Agnes verch Ievan  
Rowland Morgan
*Rowland Morgan
Ellin verch Hugh Gwynne (2)
*Ellin verch Hugh Gwynne (2)
Evan John
*Evan John
Mrs Ellin Glynne, gweddw (14)  
*Mrs Ellin Glynne, gweddw (14)  
Mrs Jane Glynne gweddw (7)
*Mrs Jane Glynne gweddw (7)
 
==Y Dreth Aelwyd fel sail i ancangyfrif maint y boblogaeth==
 
Ceir cofnod o ryw 370 o benteuluoedd yn Uwchgwyrfai, a gellir defnyddio’r swm yma i amcangyfrif (yn fras iawn) boblogaeth Uwchgwyrfai ym 1662. Trwy gychwyn gyda’r ffigwr o 370, rhaid wedyn amcangyfrif nifer y rhai oedd yn rhy dlawd i gael eu hasesu. Mae hyn yn anodd yn niffyg unrhyw gofnod o faint o gartrefi tlawd oedd yn bod, ond mae sawl academydd wedi awgrymu fod 50% yn ffigwr posibl. Wrth wneud y swm hwn, gwelir mai tua 740 o dai oedd yn Uwchgwyrfai tua 1662. Wedyn, rhaid defnyddio lluosogydd (sef y nifer tebygol oedd yn byw mewn tŷ ar gyfartaledd) i ganfod maint y boblogaeth. Y lluosogydd arferol a dderbynnir yw 3.9.
 
Gwelir o’r uchod mai bras iawn yw’r amcangyfrifon, ond a bwrw bod iddynt rywfaint o sail, gellir yn betrusgar gynnig cyfanswm o ryw 2900 fel nifer trigolion Uwchgwyrfai ar adeg y ddogfen uchod o 1662.
 
Nid yn unig dlodion a ddibynnai ar help gan y plwyf oedd yn cael eu hesgusodi, ond tenantiaid a rhai nad oeddynt yn berchen ond ar ddarn bach o dir, ac felly yn crafu byw heb unrhyw fodd i dalu trethi. Serch hyn, mae’n arwyddocaol nad oedd ond 39 o’r cyfanswm o 370 o benteuluoedd oedd yn ferched (gyda 9 yn cael eu disgrifio’n benodol fel gweddwon).
 
Gwelir fod crefft neu alwedigaeth ambell un yn cael ei gofnodi wrth ei enw, ond rhaid amau a yw hyn yn rhoi darlun clir o’r sefyllfa. Mewn cymdeithas lle'r oedd pawb yn ceisio cynhyrchu eu bwyd eu hunain, sef cymdeithas hunangynhaliol, byddai gan y rhan fwyaf rywfaint o dir, bod hynny’n eiddo iddynt neu’n ynghlwm wrth dŷ ar rent. Dichon felly mai ffordd o wahaniaethu rhwng dau berson gyda’r un enw yn yr un plwyf yw’r rheswm dros nodi crefft dyn. Ni ddylid felly cymryd mai dyna'r cwbl o grefftwyr a gweithwyr eraill oedd yn y cwmwd - er enghraifft, mae'n hysbys fod Abraham Williams yn borthmon.Serch hynny, difyr yw nodi ambell i felinydd, a gwehydd, ac un crydd.
 
==Cyfeiriadau==
 
[[Categori:Trethi a thollau]]
[[Categori:Dogfennau ac adysgrifau gwreiddiol]]
[[Categori:Pobl]]

Golygiad diweddaraf yn ôl 16:29, 25 Mehefin 2024

Rhan o Asesiad Treth Aelwyd Sir Gaernarfon 1662

Gwnaed asesiad o'r rhai oedd yn gorfod talu'r Dreth Aelwyd (neu Dreth Simnai) ym 1662 pan gyflwynwyd y dreth newydd hon am y tro cyntaf.

Y Dreth Aelwyd

Pasiwyd deddf i sefydlu’r dreth aelwyd gan y Senedd ym 1662, a hynny’n barhaol, er mwyn diwallu anghenion gwariant cyffredinol y Goron yng Nghymru a Lloegr. Yn ei lyfr ar drethi (1662) amddiffynnodd Syr William Petty (1623-1687) y dreth aelwyd fel toll gronedig i gwrdd â’r angen gwleidyddol i ddileu’r diffyg o £300,000 yn y gwariant cyffredinol blynyddol o £1.2 miliwn, a bu hyn yn ddigon i ddarbwyllo'r Senedd i ganiatáu'r dreth. Caniataodd Senedd Iwerddon hefyd dreth aelwyd ym 1662, ond ni chafodd ei chyflwyno i'r Alban yn dilyn yr Adferiad. Ym 1689 diddymodd y Senedd y dreth aelwyd yng Nghymru a Lloegr, ac fe’i dilynwyd gan y dreth dir (1692), y dreth stamp (1694) a’r dreth ffenestri (1697), a oedd, fel y dreth aelwyd, yn cael ei chodi ar eiddo trethadwy ar sail eu maint a'u cyfoeth, ond gyda'r fantais nad oedd angen gwneud archwiliad mewnol o gartrefi fel y bu gyda'r dreth aelwyd.

Treth eiddo a godwyd yn ôl nifer y lleoedd tân oedd y dreth aelwyd. Roedd Deddf 1662 a gyflwynodd y dreth yn nodi y bydd ‘pob annedd a thŷ ac adeiladau eraill … yn gorfod talu ….am bob aelwyd, tân a stof….y swm o ddau swllt bob blwyddyn’. Yr oedd yr arian i'w dalu mewn dau randaliad cyfartal ar adeg Gŵyl Fihangel (29 Medi) a Gŵyl ein Harglwyddes (25 Mawrth) gan y deiliad neu, os oedd yr eiddo yn wag, gan y perchennog yn unol â rhestr a luniwyd ar sail sirol ac a ardystiwyd gan yr ynadon heddwch yn eu cyfarfodydd chwarterol (h.y. y Sesiynau Chwarter). Ar y dechrau, penteuluoedd oedd yn gyfrifol am ddatgan nifer yr aelwydydd yn eu heiddo, gyda rheolau i'w rhoi ar waith ar gyfer eithrio. Roedd y rhestrau o ddeiliaid tai yn rhan hanfodol o weinyddu’r dreth er mwyn gallu gwirio’r dogfennau, ac am ddau gyfnod, 1662-1666 a 1669-1674, dychwelwyd copi o’r rhestr berthnasol i’r Trysorlys a chadwyd un arall yn lleol gan glerc yr heddwch (sef clerc yr ynadon) a weinyddai’r Llys Chwarter.

Roedd penteuluoedd rhai aelwydydd yn cael eu hesgusodi rhag talu’r dreth, sef y rhai mewn tai a oedd eisoes wedi’u heithrio rhag talu trethi lleol i’r eglwys a’r tlodion oherwydd tlodi neu ddiffyg modd, a’r rhai a oedd yn byw mewn anheddau yr oedd gwerth rhent yr eiddo’n bunt neu lai y flwyddyn. Cyfyngodd Deddf 1664 yr eithriad ymhellach drwy ei gyfyngu i anheddau heb fwy na dwy aelwyd. Hynny yw, os oedd gan yr eiddo dair aelwyd yr oedd yn rhaid i’r preswylydd dalu hyd yn oed pe gallai hawlio eithriad ar sail arall. At hynny, ni ellid eithrio unrhyw aelwyd a oedd wedi bod yn drethadwy yn flaenorol oni bai ei bod yn mynd yn adfail. Roedd trydydd categori o aelwydydd, sef y rhai mewn ffwrneisi ac odynau a rhai mewn ysbytai neu elusendai (gyda refeniw blynyddol o dan £100) hefyd wedi'u heithrio.

Drwy gydol hanes y dreth cyfrifoldeb swyddogion y plwyf yn bennaf oedd adnabod y rhai nad oeddent yn atebol, ac yn bur fynych câi'r casglwyr trethi proffesiynol eu herio gan achosi gwrthdaro rhwng y ddwy set o weinyddwyr. Diwygiwyd y ffyrdd y casglwyd y dreth aelwyd, yn rhannol er mwyn cynyddu’r elw i’r targed o £300,000 y flwyddyn ac yn rhannol o ganlyniad i newidiadau gwleidyddol. I ddechrau ym 1662 ymddiriedwyd asesu a chasglu i swyddogion llywodraeth leol - mân gwnstabliaid neu ddynion y degwm dan oruchwyliaeth yr uchel gwnstabliaid a'r siryfion. Aeth y dreth yn llai a llai llwyddiannus fel ffordd o drethu eiddo, fodd bynnag, er gwaethaf y ffaith fod ei gweinyddu wedi ei ganoli trwy werthu'r hawl i gasglu’r dreth i asiantwyr a elwid yn “ffermwyr treth”. Ym 1684 bu newid pellach, pan roddwyd y cyfrifoldeb i swyddogion y Llywodraeth, sef y swyddogion tollau. Daeth y dreth i ben ym 1689.[1]

Treth Aelwyd Uwchgwyrfai 1662

Dyma'r rhestr o'r rhai yn Uwchgwyrfai a aseswyd fel rhai yr oedd yn orfodol iddynt dalu'r Dreth Aelwyd. Credir mai 1662 yw dyddiad tebygol y ddogfen, er y gallai ddyddio o 1663 - nid oes dyddiad ar y ddogfen ei hun a rhaid ei dyddio ar sail rhai o'r manylion sydd ynddi. Fe'i cadwyd ymysg papurau'r Llys Chwarter.[2] Dyma unig restr gyflawn o drethdalwr y dreth hon ar gyfer Sir Gaernarfon sydd wedi goroesi.

Adysgrifiwyd y ddogfen yn wreiddiol gan y diweddar Leonard Owen tua saith deg mlynedd yn ôl.[3] Cadwyd sillafiad y ddogfen wreiddiol yn achos enwau personol. Newidiwyd rhai pethau eraill isod, trwy gyfieithu yr ychydig eiriau Lladin a Saesneg i'r Gymraeg, a hynny ar gyfer darllenwyr y Cof - yn bennaf rhai yn dynodi gweddwon a chrefftwyr. Serch hynny, gadawyd y disgrifiadau o statws, sef Esqr (yswain) a gent (bonwr), gan fod ystyr penodol i'r rhain o ran rhengoedd statws y gymdeithas.

Mae'r rhif mewn cromfachau ar ôl ambell enw yn dynodi nifer yr aelwydydd yn nhŷ'r unigolyn dan sylw. Os nad oes rhif, gellir cymryd mai un aelwyd yn unig oedd yn y tŷ dan sylw.

Plwyf Clynnog

  • Thomas Bulkeley, Esqr (9)
  • Edmund Glynne, Esqr (6)
  • William Wynne Esqr (3)
  • George Twistleton, Esqr (3)
  • Jane Glynne, gweddw (6)
  • Beniamin Lloyd, gent (2)
  • Harry John William
  • Gruffith Prees
  • John Parry
  • Robert Owen
  • Thomas Evans
  • John Gruffith John (2)
  • Alice verch Rees
  • Evan John dd Lloyd
  • Grace Morgan
  • John Griffith, melinydd
  • William Thomas Powell
  • William Owen, melinydd
  • Abraham Williams (2)
  • John Evans
  • Francis Robert
  • Richard Hughes
  • Katherine verch Hugh
  • Robert Cadwalader
  • Agnes verch Richard
  • John Hughes
  • Moris David
  • Thomas ap Willm Prichard
  • William John ap Moris
  • John Wynne
  • Thomas ap Willm Thomas
  • David ap Rich: Evan
  • Robert John Willms
  • John Owen (2)
  • Daniell John ap Morgan
  • William Probert ap Morgan
  • John Moris (2)
  • Harry Ellis
  • Lowrie Hughes
  • Hugh Johnson, gent (3)
  • Humphrey Hughes
  • William Morgan, gwehydd
  • Gruffith Lloyd, gent
  • William John
  • Robert Davies
  • William Probert John
  • Richard Owen
  • David Hughes
  • Morgan ap Willm Morgan
  • Hugh Prichard
  • Owen John ap Richard
  • Cadwalader John Owen
  • Thomas Moris
  • Robert Branton
  • William Roberts
  • Gruffith ap Hugh
  • Gruffith ap Richard
  • Hugh Parry
  • Thomas Powell
  • Gruffith Thomas
  • Jonett Roberts
  • Owen Moris
  • Agnes verch Evan
  • Evan John Gruffith
  • Humphrey John ap Hugh
  • John William, melinydd
  • Katherine verch William
  • Hugh Dd ap Richard
  • Hugh Meredith, gent
  • Robert Thomas
  • John Prichard
  • Owen Gruffith
  • Hugh Gruffith
  • Owen Robert
  • Robert Thomas
  • Hugh Owen
  • Hugh David
  • Owen Moris
  • John Probert
  • John Thomas
  • William Probt
  • David John Eigian
  • John Gruffith ap Rich:
  • David Evans (3)
  • Evan John Thomas (2)

Mae’r ddogfen wreiddiol wedi ei rhwygo yn fan hyn, a gall fod hyd at 8 neu 10 o enwau ar goll. Mae’n bur sicr mai dyma hefyd ddechrau'r rhestr o drethdalwyr ym mhlwyf Llanaelhaearn (gan ystyried y gyd-destun).

Plwyf Llanaelhaearn

  • Hugh Roberts
  • William John Dd
  • Hugh Gruffith
  • Ellis ap Charles
  • Thomas 0wen
  • Hugh ap Elliza
  • Robert Gruffith
  • Hugh ap Robert
  • Ffrauncis Gruffith
  • Hugh Probt Thomas
  • John Williams
  • Eliin Owen, gweddw
  • Robert Owen (2)
  • Gruffith Prichard (2)
  • David Gruffith
  • Hugh ap Evan
  • Owen Thomas
  • Thomas Prichard
  • John Gruff: Lewis
  • Edmund Pugh
  • Ellin Michaell
  • Richard Glynne, Esqr (2)
  • Edward Parry
  • John Pue Parry
  • Robert Tho: Lewis
  • Tho: Robert Owen
  • Richard Pue
  • Ellis Jones
  • Edmund Owen
  • Edward ap Edward
  • Hugh Jones
  • Robert Williams
  • Edward Phillipp
  • Edward Nicholas
  • Thomas Jon Thomas
  • William Wynne (2)
  • William Morris
  • Cadd Thomas
  • Hugh Frauncis
  • John Roberts
  • Jane verch John, gweddw
  • Owen John David
  • Owen Pue Probert
  • Katherine verch Hugh
  • Thomas Ievan
  • William John ap William
  • Evan Symon
  • William John Probert
  • Thomas Pue Probert
  • Gruffith ap William
  • Humphrey Prichard
Tho: Jon Thomas a Hugh Gruff: constabliaid y plwyf

Plwyf Llanwnda

  • Owen Hughes, gent (5)
  • Edward Madrin, gent (2)
  • Owen Mredith, gent
  • Gruffith Johnes
  • Robert Gruffith
  • Richard Brewton (2)
  • Hugh ap Rich: Gadlis
  • Owen Brewton
  • Thomas Lloyd
  • Symon Lloyd
  • Richard Thomas
  • Richard ap Robert, gwehydd
  • Thomas Lewis
  • John Gabriell
  • Thomas Arthur
  • David Lloyd
  • Margaret Parry
  • William Willms, teiliwr
  • Cadwald Willm Gruffith
  • William David John
  • John ap Richard Morgan
  • Katherine Morgan
  • Hugh ap Rich: ap Willm
  • William Powell
  • John Owen
  • Gruffith Williams
  • Marmaduke Roberts
  • Richard ap Hugh
  • Mary Meredith (2)
  • Harry ap William Parry
  • Hugh Jon Humffrey
  • Richard David, Llanfaglan
  • Thomas ap Evan
  • Richard Thomas (3)
  • Willm Prichard Jon (3)
  • Hugh Rowland
  • Gruffith Morris Owen
  • William Lawrence
  • William ap Ellis
  • Morgan Rowland
  • Richard Hughes
  • Owen Rowland
  • Morgan Williams
  • Rowland Parry (2)
  • Ellin John, gweddw
  • Ellis Gruffith
  • Moris ap Richard
  • Gwen John Mredith
  • Rowland Morgan
  • Agnes verch Richard
  • John ap Richard
  • Hugh ap Richard (2)
  • John Meredith
  • Hugh Owen
  • Richard Hill (2)
  • Gruffith ap Willm Probert
  • Rowland John
  • John Thomas
  • Willm Jon Piers
  • William ap Hugh
  • Evan Gruffith ap Hugh
  • Evan ap Willm John
  • Evan David
  • Jane Owen
  • Owen William
  • John Hughes
  • Robert Owen
  • John ap Hugh, melinydd
  • William Lloyd
  • Robert Willm, gwehydd
  • Fardin Andrew
  • William Gruffith (2)

Plwyf Llanllyfni

  • Rhytherch Edmund
  • Evan ap Willm ap Hugh
  • Rees Thomas
  • Robert Parry
  • Edmund Robt Parry
  • Hugh ap Robert
  • Evan John
  • Harry ap Hugh Gwynne
  • John ap Robt Wynne
  • John Thomas
  • William ap Humffrey (2)
  • Robert ap( Hugh Morgan
  • Hum: ap Evan Gruff:
  • Margerie vz Willm Jon
  • Wìlliam Roberts (2)
  • Jane verch Richard
  • Hugh ap Robert, crydd
  • William John
  • Richard ap David
  • Edward ap Robt ap Ievan
  • Ellin Thomas gweddw
  • Gruffith Vaughan, gent (5)
  • Thomas Wynne, gent (3)
  • John Evans, gent (2)
  • Humphrey Evans
  • Ellis John Gruffith
  • William ap Edward
  • Edward ap Owen
  • Evan John
  • John Ellis (2)
  • Hugh Dd a Rich: Robt
  • Gruffith ap Willm Gruff
  • Thomas ap Richard
  • Thomas ap Richard Owen (2)
  • Owen ap Richard
  • Edmund Thomas
  • Edmund Glynne (3)
  • Evan Gruffith
  • Robert Evans
  • Richard Williams
  • William Prytherch, clerc (4)
  • Richard Arthur
  • Richard Gruffith
  • David Lloyd
  • Evan John
  • Owen dd Lloyd
  • Lowrie vch Richard a Cadwalader John Willm
  • Owen ap Hugh Thomas
  • Morris Johnes
  • Cadd Jones (2)
  • Owen Jones
  • Rowland ap Hugh a’i fam (2)
  • Mary Lloyd, gweddw
  • Richard Williams
  • Abraham Gruffith
  • Gruffith Thomas
  • ..... Hughes
  • .....
  • .....
  • William Jones
  • Richard Jones
  • Cadd John Cadd
  • Robert Williams
  • Owen ap Evan (2)
  • Ievan ap Willm Pugh
  • Gwen(?) verch Willm a'i mab (2)
  • Katherine verch Evan, gweddw

Plwyf Llandwrog

  • William Lloyd, Esqr (3)
  • Robert Jones, clerc
  • David ap Richard
  • William ap Richard
  • Ellin Gruffith
  • Marry John
  • Morgan ap Hugh (2)
  • Edward Piers
  • Robert Humphrey (2)
  • John Thomas
  • Harry Glynne (2)
  • William Morgan (2)
  • John Lewis
  • Owen Edwards
  • John Edwards
  • Thomas Symon
  • William Owen (2)
  • Richard Owen
  • William Prichard
  • Ellizabeth Morgan
  • Hugh Lewis
  • Willm ap Richard, teiliwr
  • Grace vch Edward
  • Robert Morris
  • Joshua Willms
  • Robert Jon ap Hugh
  • Erasmus David
  • Roger ap Ellis
  • Lewis ap Richard
  • Robt John
  • John ap Willm Lewis
  • Edward Evans
  • Margaret Richard
  • Rowland Owen
  • Morris Owen
  • Ellizabeth verch Willm (2)
  • Richard David
  • Thomas Jones
  • William Arthur
  • David Thomas (2)
  • Lawrence Smith
  • Hugh Jones
  • William Rowland
  • Will iam Prichard
  • Edmund ap Hugh
  • Richard Williams
  • Jane verch Robert
  • Jon Willms a Hugh ap Willm
  • Willm Jon ap Hugh
  • Richard Willm Llowarth
  • Harry Williams
  • Harry Glynn, gent
  • Owen Morgan
  • Margaret Gruffith
  • John Edward
  • Morris David
  • Ellis David
  • John ap Hugh (2)
  • Owen Hugh a Mr Rich: Kyffin (4)
  • John Powell (4)
  • Harry ap Richard (2)
  • David ap Harry
  • Jane verch Richard
  • Dorothy Gruffith
  • John Gruffith
  • Thomas Rowland
  • Thomas ap Ievan Lloyd
  • Ffoulke William
  • Hugh Jones
  • Robert ap Willm ap Humphrey
  • Owen Roberts William ap Richard
  • David John Thomas
  • Jonett verch Harry
  • Morris Parry
  • Robert Owen
  • Thomas ap Richard
  • Hugh ap Rees Wynne
  • Thomas ap Morris
  • Nicholas Evan
  • Edmund Robert
  • Hugh Jon ap Rees
  • Lewis Pilton
  • Owen Williams
  • Edward David
  • David ap Robert
  • Thomas Lloyd
  • Edward Powell
  • Rowland John
  • Trevor Jones
  • Dd ap Hugh Morgan
  • Gruffith John ap Morgan
  • William ap Probert ap Humphrey
  • Thomas Owen
  • Agnes verch Ievan
  • Rowland Morgan
  • Ellin verch Hugh Gwynne (2)
  • Evan John
  • Mrs Ellin Glynne, gweddw (14)
  • Mrs Jane Glynne gweddw (7)

Y Dreth Aelwyd fel sail i ancangyfrif maint y boblogaeth

Ceir cofnod o ryw 370 o benteuluoedd yn Uwchgwyrfai, a gellir defnyddio’r swm yma i amcangyfrif (yn fras iawn) boblogaeth Uwchgwyrfai ym 1662. Trwy gychwyn gyda’r ffigwr o 370, rhaid wedyn amcangyfrif nifer y rhai oedd yn rhy dlawd i gael eu hasesu. Mae hyn yn anodd yn niffyg unrhyw gofnod o faint o gartrefi tlawd oedd yn bod, ond mae sawl academydd wedi awgrymu fod 50% yn ffigwr posibl. Wrth wneud y swm hwn, gwelir mai tua 740 o dai oedd yn Uwchgwyrfai tua 1662. Wedyn, rhaid defnyddio lluosogydd (sef y nifer tebygol oedd yn byw mewn tŷ ar gyfartaledd) i ganfod maint y boblogaeth. Y lluosogydd arferol a dderbynnir yw 3.9.

Gwelir o’r uchod mai bras iawn yw’r amcangyfrifon, ond a bwrw bod iddynt rywfaint o sail, gellir yn betrusgar gynnig cyfanswm o ryw 2900 fel nifer trigolion Uwchgwyrfai ar adeg y ddogfen uchod o 1662.

Nid yn unig dlodion a ddibynnai ar help gan y plwyf oedd yn cael eu hesgusodi, ond tenantiaid a rhai nad oeddynt yn berchen ond ar ddarn bach o dir, ac felly yn crafu byw heb unrhyw fodd i dalu trethi. Serch hyn, mae’n arwyddocaol nad oedd ond 39 o’r cyfanswm o 370 o benteuluoedd oedd yn ferched (gyda 9 yn cael eu disgrifio’n benodol fel gweddwon).

Gwelir fod crefft neu alwedigaeth ambell un yn cael ei gofnodi wrth ei enw, ond rhaid amau a yw hyn yn rhoi darlun clir o’r sefyllfa. Mewn cymdeithas lle'r oedd pawb yn ceisio cynhyrchu eu bwyd eu hunain, sef cymdeithas hunangynhaliol, byddai gan y rhan fwyaf rywfaint o dir, bod hynny’n eiddo iddynt neu’n ynghlwm wrth dŷ ar rent. Dichon felly mai ffordd o wahaniaethu rhwng dau berson gyda’r un enw yn yr un plwyf yw’r rheswm dros nodi crefft dyn. Ni ddylid felly cymryd mai dyna'r cwbl o grefftwyr a gweithwyr eraill oedd yn y cwmwd - er enghraifft, mae'n hysbys fod Abraham Williams yn borthmon.Serch hynny, difyr yw nodi ambell i felinydd, a gwehydd, ac un crydd.

Cyfeiriadau

  1. Addaswyd o nodiadau gwefan Hearth Tax Digital [1], (CC-SA-BY), cyrchwyd 22.6.2024
  2. Archifdy Caernarfon, Treth Aelwyd
  3. Archifdy Prifysgol Bangor, Llsgr. Bangor 13495